No exact translation found for الإحصاءات المطلوبة

Question & Answer
Add translation
Send

Examples
  • Les statistiques demandées au sujet de l'éducation seront fournies.
    وقالت أيضا إنه سوف تُتاح الإحصاءات المطلوبة عن التعليم.
  • L'évaluation de ces progrès pour la période la plus récente a été en partie infructueuse, car les pays ont soumis les statistiques requises en retard.
    ولم يسفر تقييم مدى التقدم المحرز خلال آخر هذه الفترات عن نتائج قاطعة نظرا للتأخيرات في إبلاغ الإحصاءات المطلوبة.
  • Même avec une productivité en hausse, il est difficile pour les appareils statistiques dans leur état actuel de préserver le volume et la qualité des statistiques nécessaires, au moment où le marché a besoin de données plus nombreuses et de meilleure qualité.
    ومن الصعب، حتى مع زيادة الإنتاجية، أن تَقْوَى هياكل الإحصاءات الحالية على الارتقاء إلى مستوى وجودة الإحصاءات المطلوبة في وقت يحتاج فيه السوق إلى بيانات أوفر كمًّا وأفضل نوعاً.
  • Face à cette situation, il a été décidé d'organiser la présente Réunion d'experts. Celle-ci vise à contribuer à une meilleure compréhension de la nature des données et des problèmes connexes, à clarifier les méthodologies pour la compilation des statistiques requises, à trouver les moyens d'améliorer la situation actuelle concernant les données et à analyser les exigences de chaque pays, ainsi que le besoin d'assistance technique et de coopération internationale dans ce domaine.
    وعلى هذه الخلفية تمّ تنظيم اجتماع الخبراء الذي تتمثل أهدافه في المساهمة في فهم طابع البيانات والمشاكل المرتبطة بها؛ وتوضيح المنهجيات اللازمة لتجميع الإحصاءات المطلوبة؛ وتحديد طرائق يمكن من خلالها تحسين الوضع الحالي للبيانات؛ واستعراض متطلبات فرادى البلدان، واحتياجات المساعدة التقنية والتعاون الدولي في هذا المجال.
  • L'écart est manifeste : on trouve, d'une part, les pays qui ont une forte capacité de collecte, d'analyse et de présentation des statistiques ventilées par sexe et par âge requises et, de l'autre, ceux dont la capacité est limitée et qui ne sont donc pas en mesure de recueillir en temps voulu les données statistiques ventilées par sexe ni de les présenter à intervalles réguliers.
    وهناك تناقض واضح، إذ توجد، من جهة، بلدان تملك قدرة قوية على جمع الإحصاءات المطلوبة المصنفة حسب نوع الجنس والسن وتحليلها وإبلاغها، ومن جهة أخرى بلدان لها قدرات إحصائية محدودة، وبالتالي لا تجمع الإحصاءات الجنسانية ولا تبلغها في الوقت المناسب وفي فترات منتظمة.
  • Si sept mois après la date fixée par le Conseil, le membre en question n'a toujours pas fourni les statistiques et informations demandées, il ne peut plus soumettre de propositions d'avant-projet et de projet ou participer aux décisions prises par le Conseil jusqu'à ce qu'il communique ces statistiques et informations.
    وإذا حدث عند انقضاء سبعة أشهر بعد التاريخ الذي حدده المجلس، أن كان هذا العضو لم يقدم بعد الإحصاءات والمعلومات المطلوبة، يصبح العضو غير مؤهل لتقديم مقترحات بأنشطة تمهيدية لمشاريع أو مقترحات بمشاريع أو للاشتراك في عمليات صنع القرارات بالمجلس إلى حين انتهائه من تقديم الإحصاءات والمعلومات المطلوبة.
  • Ainsi, les chiffres du PIB corrigés pour les PPA constituent une addition substantielle au système de statistiques économiques internationales nécessaires pour prendre les bonnes décisions et assurer le suivi et l'évaluation des politiques.
    وبالتالي، ستمثّل أرقام الناتج المحلي الإجمالي المعدّلة حسب تعادلات القوة الشرائية إضافةً كبيرة إلى نظام الإحصاءات الاقتصادية الدولية المطلوب لإثراء عمليات صنع السياسات والرصد والتقييم.
  • Ainsi, les statistiques pétrolières seront élevées au rang de statistiques officielles et devront répondre aux exigences de qualité correspondantes.
    ويمكن من خلال هذه الطريقة رفع مستوى إحصاءات النفط إلى مستوى الإحصاءات الرسمية وتحقيق استجابتها لشروط الجودة المطلوبة في الإحصاءات الرسمية.
  • Dans le cadre du suivi du système de médecine générale, l'Autorité de l'assurance nationale a été invitée à inclure des variables sexospécifiques dans ses statistiques et, par l'intermédiaire de directives relatives à l'évaluation fondée sur la recherche, le Conseil de la recherche a été prié d'intégrer autant que possible une perspective sexospécifique dans les analyses concernant le système de médecine générale.
    وفيما يتعلق بمتابعة الخطة النظامية لمنظور نوع الجنس، طُلب من ”هيئة التأمين الوطنية“ أن تُدرج متغيرات نوع الجنس في إحصاءاتها، كما أنه مطلوب من مجلس البحوث في النرويج، من خلال المبادئ التوجيهية للتقييم المستند إلى البحوث، أن يدرج منظور نوع الجنس في تحليلات الخطة النظامية لمنظور نوع الجنس حيثما يكون ممكنا.
  • Ces pays se sont acquittés des tâches principales prévues dans la Stratégie de la FAO, en participant à des réunions scientifiques internationales, telles que la réunion technique de la FAO sur le Système mondial d'information sur les pêches et le système de surveillance des ressources halieutiques, en fournissant des statistiques relatives à la pêche et à un certain nombre de données requises à la FAO (Communauté européenne et États-Unis) et à certaines organisations régionales de gestion de la pêche compétentes (Royaume-Uni) et en veillant à l'application de leur législation interne qui exige les informations relatives aux prises et aux efforts menés qui fassent l'objet d'un compte rendu complet (Nouvelle-Zélande).
    وقامت بتنفيذ العناصر الرئيسية في الاستراتيجية، بالمشاركة في الاجتماعات العلمية الدولية، مثل الاجتماعات التقنية لمنظمة الأغذية والزراعة بشأن نظام المعلومات العالمي المتعلق بمصائد الأسماك/نظام رصد موارد مصائد الأسماك، وذلك بتقديم الإحصاءات الخاصة بمصائدها والبيانات المطلوبة إلى منظمة الأغذية والزراعة (الجماعة الأوروبية، والولايات المتحدة)، وإلى المنظمات الإقليمية لمصائد الأسماك (المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية)، وعن طريق تنفيذ وإنفاذ تشريعاتها المحلية التي تقضي بالإبلاغ الشامل عن معلومات الصيد وجهد الصيد (نيوزيلندا).